Il presidente di NIS America, Takuro Yamashita, ha pubblicato una lettera di scuse nella quale parla del feedback ricevuto dalla community circa la qualità della localizzazione di YS VIII: Lacrimosa of Dana, che secondo alcuni era sotto la media.
Qui di seguito potete leggere la lettera ai giocatori:
“A tutti i giocatori di Ys VIII,
Vi ringraziamo per il feedback e il sostegno che ci avete dato fin dal lancio del gioco. Ho saputo che la qualità della localizzazione di Ys VIII non ha raggiunto standard accettabili né per noi, e soprattutto per voi. In quanto presidente di NIS America, voglio scusarmi personalmente per questo errore che non si sarebbe dovuto presentare, soprattutto in un gioco bello quando Ys VIII, e da parte di una compagnia che offre l’esperienza di gioco migliore ai propri clienti.
Abbiamo ingaggiato un nuovo traduttore ed editore per correggere errori grammaticali, refusi, inconsistenze, e rivedere dialoghi e caratterizzazione. Nel copione, dove necessario, verranno nuovamente tradotte ed editate parti del gioco. Speriamo di concludere entro novembre, e offrire un update gratuito per le versioni PS4 e PS Vita, mentre la versione Steam avrà questa nuova localizzazione già al lancio.
Vi chiediamo di essere pazienti, e mi scuso nuovamente per l’inconveniente, giurando di portare la qualità della localizzazione ai livelli che vi meritate”.
Link di riferimento: http://www.dualshockers.com/nisa-president-addresses-ys-viii-lacrimosa-dana-localization-quality/
Elenco degli utenti collegati in questo momento su gamestorm
×